SUOMALAIS-VENÄLÄINEN KULTTUURIFOORUMI -TOIMINTA

Ensimmäisen Suomalais-venäläisen kulttuurifoorumin päätöslausumaehdotuksen laadinta ja sen käsittely

Ensimmäiseen Suomalais-venäläiseen kulttuurifoorumiin osallistuu lähes kaksi sataa suomalaista ja venäläistä kulttuurisektorin toimijaa ja hallinnon edustajaa. Foorumi edustaa siten laajaa asiantuntemusta, joten sen käsitykset kulttuurin tilasta, merkityksestä, kehittämistarpeista ja mahdollisuuksista on tärkeää saattaa laajan yleisön ja päätöksentekijöiden tietoon. Foorumiin kokoontuneiden suomalaisten ja venäläisten kulttuurialan edustajien näkemyksen yhteenkokoamiseksi suomalainen ja venäläinen työryhmä valmistelivat yhdessä foorumissa käsiteltäväksi päätöslausumaehdotuksen.

Seuraavassa esitellään päätöslausuman valmisteluprosessi, päätöslausumaehdotuksen sisältö ja sen käsittelyprosessi foorumissa.

Päätöslausumaehdotuksen valmistelu

Suomi on Ensimmäisen suomalais-venäläisen kulttuurifoorumin isäntämaa ja siten valmisteluvastuussa. Foorumin päätöslausumaluonnos valmisteltiin suomalaisin asiantuntijavoimin syksyn 2000 aikana. Käännös ensimmäisestä luonnoksesta toimitettiin käsittelyyn venäläiselle osapuolelle, jonka korjaukset saatiin 1.11.2000.

Saman päivän iltana Suomalainen foorumi-työryhmä piti kokouksensa ja teki vielä omia lisäyksiään luonnokseen. Uusi versio toimitettiin 8.11.2000 venäläisen työryhmän puheenjohtajalle Natalija Leonidovnalle Moskovaan ja venäläiselle pääkoordinaattori Juri Aleksandrovitshille Novgorodiin lisäkorjauksia varten. Näin päätöslausumaluonnosta kehitettiin sitä vuorotellen täydentäen, kunnes siitä syntyi työryhmien yhteinen päätöslausumaehdotus.

Työryhmien yhteinen päätöslausumaehdotus oli ennen foorumia luettavissa myös foorumin internet-sivuilta suomeksi ja venäjäksi.

Päätöslausumaehdotus toimitettiin myös kirjallisessa muodossa etukäteen perehtymistä varten suomalaisille foorumin osanottajille ja venäjänkielinen versio venäläisille. Päätöslausumaehdotus on siten suomalaisen ja venäläisen työryhmän yhteisen valmistelun tulos ja yhteinen päätöslausumaehdotus.

Päätöslausumaehdotuksen sisältö

Päätöslausumaehdotus jakaantuu neljään osaan. Se esittelee 1. foorumin toimintatavan. 2. foorumi-toiminnan tavoitteen, 3. se toteaa sellaiset kansainväliset ohjelmat ja instrumentit, joilla on merkitystä kulttuuriyhteistyön kannalta sekä 4. sisältää alun luetteloksi sellaisista kulttuuriyhteistyöhankkeista, joita foorumin osanottajat pitävät tärkeinä.

Foorumin toimintatapa ja seuraavat foorumipaikkakunnat

Päätöslausumaehdotuksen alussa on siis selostus foorumin toimintatavasta. Uudenmuotoinen yhteistyö selostetaan siinä sekä foorumi-toimintaan osallistujia varten että suurta yleisöä varten. Ylijohtaja Kalevi Kivistön esityksessä on tarkemmin selostettu sekä foorumitapahtumat että partneritoiminta.

Foorumin toimintatapaa koskevan luvun lopussa on mainittu kolme kaupungin nimeä: Novgorod, Lappeenranta ja Pietari. Näitä kaupunkeja on ehdotettu vuosien 2001, 2002 ja 2003 foorumien tapahtumapaikoiksi.

Novgorod on Venäjän historiallinen Suuri Novgorod, jolla on vahvat liittymäkohdat keskiaikaisen Suomen historiaan. Lappeenranta on puolestaan vilkas rajakaupunki, jonka kanssakäyminen Luoteis-Venäjän alueen kanssa on kautta vuosisatojen ollut itsestään selvyys. Lappeenranta on siten luonteva kolmannen foorumin pitopaikkakunta.

Pietarin perustamisen 300-vuotisjuhlavuotta vietetään vuonna 2003. Varakuvernööri Koltshin esitti syyskuussa opetusministeriössä vieraillessaan ylijohtaja Kivistölle, että

Pietarin foorumin yhteydessä järjestettäisiin laaja suomalaisen kulttuurin esittely. Suomalainen työryhmä käsitteli ehdotusta kokouksessaan 1.11.2000 ja piti sitä hyvänä.

Tätä päätöslausumaehdotuksen esittelyä seuraavan keskustelun aikana kaupunkien edustajilla on mahdollisuus tarkemmin perustella ehdotustaan.

Foorumi-toiminnan tavoite

Päätöslausumaluonnoksessa kiteytetään ensimmäisen foorumi-toimintavuoden tavoite.

Se on seuraava. Foorumin tehtävänä on nostaa yleiseen tietoisuuteen kulttuurin merkitys ja keinot kansainvälisessä yhteistyössä. Yleisestihän ajatellaan, suomalaista vertausta käyttääkseni, että kulttuuri on kuin hevonen tai huono kauppias, joka syö omasta kuormastaan. Usein ajatellaan, että kulttuuri on vain julkinen menokohde, joka ei tuota mitään. Kuten ylijohtaja Kivistö avauspuheessaan totesi, kulttuurilla ja sen tuotteilla on markkina-arvo, joka vain kasvaa. Vilkas kulttuurielämä, johon suuri osa kansalaisista osallistuu, vahvistaa myös yhteiskuntaa ja sen demokraattista kehitystä.

Foorumi-toimintaa koskevat yhteistyö-ohjelmat ja instrumentit

Päätöslausumaehdotuksessa esitellään useita yhteistyöohjelmia, joihin Suomi on Euroopan unionin jäsenmaana on sitoutunut ja joihin Venäjän federaatio puolestaan on Unionin ja Venäjän federaation välisin sopimuksin sitoutunut. Samoin siinä esitellään näiden ohjelmien toteuttamisessa käytettäviä rahoitusinstrumentteja.

Päätöslausuman pääviesti on, että kulttuurisektorilla tehtävä yhteistyö tulisi selkeästi ottaa näiden ohjelmien ja niiden rahoitusjärjestelmien piiriin. Kulttuuri on niihin teoriassa sisällytettykin, mutta valitettavasti toistaiseksi käytännön hankkeita on syntynyt ja rahoitettu toistaiseksi vähän. Foorumi-toiminta pyrkii omalta osaltaan aktivoimaan kulttuurihankkeiden syntyä.

Oheisesta kuviosta käy ilmi, mitä ohjelmia ja yhteistyöinstrumentteja päätöslausumassa on lueteltu.

Päätöslausumaehdotukseen on myös kirjattu tärkeä yhteinen ehdotus. Venäjän ja EU:n välillä on PCA-sopimuksen mukaisesti eri sektoreiden yhteistyökomiteoita. Ehdotuksen mukaisesti tällainen olisi syytä perustaa myös edistämään Venäjän ja EU-maiden kulttuurien välistä yhteistyötä.

Yhteistyöhankkeiden ja tärkeiden kulttuurihankkeiden luettelo päätöslausumaan

Päätöslausumaehdotuksen viimeisessä osassa on tarkoitus tuoda esiin sellaisia yhteistyöhankkeita ja kulttuuriyhteistyön mahdollisuuksia, jotka on tarkoitus saattaa yleiseen tietoisuuteen sen vuoksi, että foorumin osanottajat pitävät niitä tärkeinä.

Ensimmäisen Suomalais-venäläisen kulttuurifoorumin valmisteluihin on liittynyt partneriyhteistyön käynnistäminen. Suomalainen työryhmä on esittänyt hankeideoita, jolle venäläinen työryhmä on etsinyt venäläisen partnerin. Suomalainen partneri on toimittanut etukäteen oman hankeideansa kuvauksen, joka on käännetty venäjäksi ja viety internet-sivuille. Näin partnereiden keskinäiset hankkeet ovat jo saaneet julkisuuden.

Näitä tämän foorumin partneriyhteistyöhankkeita ei siis luetteloida päätöslausumaan. Hankeideat ja niiden toteuttajat ovat jo internetissä.

Päätöslausumaehdotuksessa on merkittynä etukäteen yksi hanke, joka ei varsinaisesti kuulu partneritoiminnan piiriin. Se on Luoteis-Venäjän kulttuurimatkailuoppaan internet-aineiston aikaansaaminen. Hankkeesta kuullaan tarkempi esitys foorumin kuluessa. Sen jälkeen on mahdollista luetteloida muita hankkeita.

Foorumin osanottajat voivat seuraavaksi alkavan yleiskeskustelun aikana esitellä lyhyissä, enintään 1-2 minuutin puheenvuoroissa, sellaisia toteutumassa olevia yhteistyöhankkeita ja -tapahtumia, jotka he katsovat aiheelliseksi saattaa foorumin ja suuren yleisön tietoon.

Pääkoordinaattorit pyytävät, että päätöslausumaan liitettäväksi ehdotetut hankkeet kirjoitetaan suomeksi tai venäjäksi paperille ja tuodaan tämän illan aikana päätöslausumakoordinaattorille, Johanna Ryhäselle. Johanna vie päätöslausumatekstiin suomenkieliset ja venäjänkieliset lisäykset samoin kuin ne muutokset, jotka varsinaiseen tekstiosaan päätöslausumaehdotuksesta käytävässä keskustelussa tehdään.

Päätöslausumaluonnos esitetään hyväksyttäväksi foorumin päätösvaiheessa, ennen Suomen kulttuuriministerin Suvi Lindénin päätössanoja.

Yleiskeskustelu päätöslausumaehdotuksesta

Foorumin osanottajia pyydetään nyt esittämään lyhyissä 1-2 minuutin puheenvuoroissa

1. korjauksiaan ja täydennyksiään varsinaiseen päätöslausumaehdotukseen ja

2. ehdotuksiaan sellaisista Luoteis-Venäjällä ja Suomessa toteutuvista kulttuuritapahtumista tai -hankkeista, joita esittäjä toivoo foorumin tukevan mainitsemalla ne päätöslausumassa.

Suomen pääkoordinaattori
Neuvotteleva virkamies, fil.tri
Paula Tuomikoski

 

 

© Copyright 2000 Opetusministeriö. webmaster@minedu.fi.